Papá, en 17 voces mexicanas

Este fin de semana, la Revista México Desconocido documentó 17 voces indígenas de México y les dio una forma: “papá”, con la clara intención de mantener vivas las raíces de nuestra cultura ancestral.

Más allá de un sentido comercial, alejado del bombardeo mercadológico, el ejercicio de la revista nos da una muestra de la riqueza del lenguaje en el país, así como todo lo que envuelve una de las primeras palabras que pronunciamos desde bebés.

Aquí las 17 formas de pronunciar papá:

En náhuatl de la huasteca: Tata
En mexicano de la montaña de Guerrero: Tata
En otomí del centro: Ta
En mazahua del oriente: Tata
En chichimeco jonaz: Év ̀ë’
En maya: Yuum
En tseltal: Tat
En tsotsil: Tot
En zapoteco de la planicie costera: Bixhooze’
En mixteco de la costa noroeste de Oaxaca: Jutu
En mixteco del oeste de la costa: Sutu
En mixe alto: Teety
En mixe alto del norte: Tee’
En chinanteco del sureste medio: Ñio’
En chinanteco de Santiago Jocotepec, Oaxaca: Páh / Ñiu’h
En triqui de San Juan Copala, Oaxaca: Rej
En tarahumara del norte: Onó

La traducción de este trabajo de México Desconocido no fue producto de la nada, sino de una investigación importante por parte de lingüistas y expertos en lenguas indígenas de México, a quienes se les reconoce por su dedicación: Reyna Alvarado, Vanessa Medina Martínez, Petra Benítez Navarrete, Antolín Celote Preciado, Manuel Martínez López, Karina Puc Balam, Lucio Cruz Cruz, Germán Ramírez Martínez, Bibiana Mendoza García, Celedonio Bautista, Hermenegildo López Castro, Honorio Vázquez Martínez, María del Rosario Santos Martínez, Augusto Carrillo Cruz, Rocío Ojeda Aracen, Holmec Martínez Ramírez, Tirza González Castillo.

Tags: , , , , , , ,