{"id":389628,"date":"2011-02-21T03:39:50","date_gmt":"2011-02-21T03:39:50","guid":{"rendered":"legacy-k2-2009-9675"},"modified":"2011-02-21T03:39:50","modified_gmt":"2011-02-21T03:39:50","slug":"dia-internacional-de-las-lengua-maternas-k2-9675","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/2011\/puebla\/dia-internacional-de-las-lengua-maternas-k2-9675\/389628\/","title":{"rendered":"D\u00eda Internacional de las Lenguas Maternas"},"content":{"rendered":"<div align=\"right\"><em>\u201cEn las Universidades, las lenguas ind\u00edgenas <\/em><br \/><em>deben ser una opci\u00f3n tan importante como<\/em><br \/><em>como el ingl\u00e9s y el franc\u00e9s\u201d\u00a0 \u00a0<\/em><br \/><strong><em>Ati Quinua, l\u00edder Arhuaca <\/em><\/strong><\/div>\n<p>El 17 noviembre\u00a0 de 1999, en la 30ava Conferencia General de la Organizaci\u00f3n de Naciones Unidas para la Educaci\u00f3n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), declar\u00f3 el 21 de febrero, como el D\u00eda Internacional de las Lenguas Maternas. Pero de \u00bfd\u00f3nde viene dicha conmemoraci\u00f3n?<\/p>\n<p>Fue precisamente un 21 de febrero pero de 1952, cuando la polic\u00eda de Bangladesch abri\u00f3 fuego en contra de unos manifestantes que reclamaban su derecho al reconocimiento y al\u00a0 uso de su propia lengua; la lengua Bangla. Es en memoria de estos m\u00e1rtires\u00a0 que se instituye el D\u00eda de las Lenguas Maternas. En 1956 son declarados oficiales en la constituci\u00f3n de Pakist\u00e1n, a las lenguas bengal\u00ed y urdo. La conmemoraci\u00f3n del d\u00eda tiene como objetivo la revaloraci\u00f3n, aprecio, est\u00edmulo, promoci\u00f3n y difusi\u00f3n de nuestro pluralismo ling\u00fc\u00edstico. Actualmente\u00a0 se hablan a nivel mundial, entre 6,500 y 7,000 idiomas o lenguas maternas. M\u00e1s de 200 lenguas se han extinguido en el curso de las tres \u00faltimas generaciones; 538 est\u00e1n en situaci\u00f3n cr\u00edtica, 502 est\u00e1n en serio peligro\u00a0 y 607 en una situaci\u00f3n vulnerable, nos dice la UNESCO\u00a0 La misma UNESCO menciona que entre las lenguas muertas recientemente, est\u00e1n el: man\u00e9s, de la Isla de Man, el aasax de Tanzania, el ubyh de Turqu\u00eda o el eyak de Alaska. <\/p>\n<p>El continente con mayor diversidad ling\u00fc\u00edstica es el \u00c1frica Subsahariana en d\u00f3nde se hablan\u00a0 aproximadamente unas 1,500 lenguas, la inmensa mayor\u00eda de ellas, son \u00e1grafas.<\/p>\n<p>El pa\u00eds con mayor diversidad ling\u00fc\u00edstica de dicho continente es Papua Nueva Guinea, pa\u00eds en el cu\u00e1l se hablan cerca de 800 lenguas. La UNESCO ha mencionado que cada quince d\u00edas desaparece o muere una lengua y que en los pr\u00f3ximos 100 a\u00f1os van\u00a0 desaparecer el 90 por ciento de los idiomas, con lo cu\u00e1l nuestra humanidad se reducir\u00eda en t\u00e9rminos simb\u00f3licos<\/p>\n<p>Nuestro continente-Abya Yala, Indoam\u00e9rica o Am\u00e9rica Latina &#8211; de acuerdo al Atlas Mundial de las Lenguas, es el segundo continente con mayor diversidad ling\u00fc\u00edstica con cerca de 700 lenguas agrupadas en 20 familias ling\u00fc\u00edsticas; muchas de ellas en peligro de desaparici\u00f3n. En la regi\u00f3n andina y amaz\u00f3nica se agrupa la mayor parte de dicha diversidad. De acuerdo al Atlas socioling\u00fc\u00edstico de Am\u00e9rica Latina las regiones con mayor diversidad son la Amazonia con 216 pueblos originarios, meso Am\u00e9rica con 77 y Orinoqu\u00eda con 41. La lengua quechua, se habla en siete pa\u00edses. Para el Alto Comisionado para los Derechos Humanos de la Organizaci\u00f3n de Naciones Unidas, m\u00e1s de 248 idiomas originarios en Am\u00e9rica Latina, corren el riesgo de desaparecer. Nuestro pa\u00eds ocupa un lugar relevante en le continente, despu\u00e9s de Colombia, Brasil y Per\u00fa, con una gran diversidad cultural y ling\u00fc\u00edstica con 68-72 lenguas, 364 variantes dialectales y 11 familias ling\u00fc\u00edsticas. A pesar del etnocidio, culturisidio y lenguisidio\u00a0 de la conquista espa\u00f1ola y haber impuesto, por parte de la corona en 1550 la lengua espa\u00f1ola, medida refrendada por Felipe II e n1572, todav\u00eda tenemos una gran riqueza y diversidad cultural que forma parte de nuestro patrimonio cultural, junto con la lengua espa\u00f1ola,\u00a0 nuestra lengua franca. De las 68-72 lenguas que se hablan en nuestro territorio, entre 24 y 28, est\u00e1n en situaci\u00f3n de riesgo o bien, en franco proceso de desparecer si no se act\u00faa pronto; tales son los caso de las lenguas kumiai, pai pai, kiliwa, odham, entre otras<\/p>\n<p>Nuestro estado ocupa el cuarto lugar a nivel nacional con mayor diversidad cultural y ling\u00fc\u00edstica, despu\u00e9s de Oaxaca, Chiapas y Veracruz\u00a0 con siete pueblos originarios. En el caso particular de la ciudad de Puebla y con datos del INEGI del 2005, se hablan 46 lenguas originarias tales como: Totonaco, Nahua, Mazateco, \u00d1ha\u00f1hu, Huasteco, Maya, Mazahua, Pur\u00e9pecha, Zapoteco, Tlapaneco, etc., \u00a0<\/p>\n<p>\u00bfDe qu\u00e9 nos sirve que en el art\u00edculo 2do de la Constituci\u00f3n General de la Rep\u00fablica, se mencione el derecho al uso, p\u00fablico y privado, de la lengua materna, si \u00e9ste precepto no se cumple?. O bien, \u00bfde qu\u00e9 nos sirve tener una Ley General de Derechos Ling\u00fc\u00edsticos de los Pueblos Ind\u00edgenas, si tampoco se cumple, en particular, lo se\u00f1alado en sus art\u00edculos 1ero, 3ero, 5to, 6to, 9no y13avo? <\/p>\n<p>Ser\u00eda interesante saber que se ha propuesto hacer el flamante Consejo Estatal para la Cultura y las Artes para conmemorar dicho d\u00eda o \u00bfse les habr\u00e1 olvidado? Al igual que al IMAC, Instituto al que siempre le\u00a0 ha pasado de noche la conmemoraci\u00f3n o a nuestros Universidades p\u00fablicas, UAP, UPN y sus tres planteles -Puebla, Tehuacan y Teziutl\u00e1n- y en particular a la Universidad Intercultural de Huehuetla que al parecer, nadie se acuerda de ella. Desafortunadamente y ante la indiferencia oficial y social, el Hamaispini o Tepehua, el Nguiva o Popoloca o el Shuta enima o Mazateco, pueden desparecer en un corto plazo de no implementarse pol\u00edticas p\u00fablicas de reversivibiliad ling\u00fc\u00edstica, de desarrollo, defensa, promoci\u00f3n\u00a0 y empoderamiento de dichas lenguas en particular. y de la promoci\u00f3n y difusi\u00f3n de las siete lenguas originarias que afortunadamente se hablan en Puebla. Hacen falta pol\u00edticas p\u00fablicas sistem\u00e1ticas, coherentes y de largo aliento en \u00e9ste terreno en nuestro estado.\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>La inmensa mayor\u00eda de los\u00a0 municipios poblanos, tienen presencia ind\u00edgena. Hay que estar atentos a la conmemoraci\u00f3n por parte de los tambi\u00e9n, flamantes ediles y sus regidores y directores de casas de cultura y ver hasta donde llega su compromiso con la revaloraci\u00f3n, promoci\u00f3n y difusi\u00f3n de nuestras lenguas y cultura de los pueblos originarios. Ya veremos que sucede. Para tener una idea de la importancia de la lengua, terminar\u00eda con una frase que le escribi\u00f3 Antonio de Lebrija\u00a0 qui\u00e9n escribi\u00f3 la primera gram\u00e1tica de la Lengua Espa\u00f1ola, a la reina Isabel segunda \u201csiempre la lengua fue acompa\u00f1ada del imperio\u201d; la lengua juega tambi\u00e9n un rol y papel de dominio.<\/p>\n<p><strong>LENGUAS ORIGINARIAS DE INDOAM\u00c9RICA EN PELIGRO <\/strong><br \/><strong>Pa\u00eds\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Lenguas amenazadas<\/strong><br \/>Argentina\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 puelche, tehuelche y vilela<\/p>\n<p>Bolivia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Baur\u00e9, itonama, leco, pacahuara, reyesano y uru<\/p>\n<p>Brasil\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Amanay\u00e9, anamb\u00e9, apiac\u00e1, arikap\u00fa, aru\u00e1, arutani, aur\u00e1, creole cafundo, guat\u00f3, himarim\u00e3, jabut\u00ed, j\u00fama, karahawyana, karipun\u00e1, katawixi, katuk\u00edna, kreye, mapidiano, matipuhy, mond\u00e9, ofay\u00e9, omagua, oro win, purubor\u00e1, sikiana, tariano, tor\u00e1, trememb\u00e9, xet\u00e1, xipaya<\/p>\n<p>Canad\u00e1\u00a0\u00a0 \u00a0Abnaki occidental, bella coola, chinook wawa, haida norte\u00f1o, haida sure\u00f1o, haisla, kutenai, munsee, salish de los Estrechos, sechelt, sekani, squamish, tagish, tahltan, tuscarora<\/p>\n<p>Chile\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 kaw\u00e9sqar, yag\u00e1n<\/p>\n<p>Colombia\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 Cabiyar\u00ed, tariano, tinigua, totoro, tunebo de Angosturas<br \/>Costa Rica\u00a0\u00a0 \u00a0 Boruca<br \/>Ecuador\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Z\u00e1paro<\/p>\n<p>El Salvador\u00a0\u00a0 \u00a0Pipil<\/p>\n<p>Estados Unidos\u00a0\u00a0 \u00a0Achumawi, ahtena, apache kiowa, apache lipan, arikara, atsugewi, caddo, cahuilla, chetco, chinook, chinook wawa, clallam, coeur d&#8217;Alene, coos, degexit&#8217;an, eyak, gros ventre, haida norte\u00f1o, han, holikachuk, hupa, kalapuya, kansa, karok, kashaya, kawaiisu, klamath-Modoc, kuskokwim superior, kutenai, luise\u00f1o, lushootseed, maidu del nordeste, maidu del noroeste, mandan, menominee, miwok de la Sierra Central, miwok de los Lagos, miwok de la Sierra Norte, miwok de las Planicies, miwok de la Sierra Sur, mono, nisena, osage, panamint, pawnee, pomo central, pomo del sudeste, pomo del sur, quapaw, quileute, salish de los Estrechos, serrano, tanacross, tanaina, bajo tanana, tolowa, t\u00fcbatulabal, tuscarora, tututni, wasco-wishram, washo, wichita, wintu, yokuts, yuchi, yurok<\/p>\n<p>Guatemala\u00a0\u00a0 \u00a0Itza&#8217;<\/p>\n<p>Guyana\u00a0\u00a0 \u00a0Creole holand\u00e9s berbice, mapidiano, mawayana<br \/>Honduras\u00a0\u00a0 \u00a0Tawahka, tolupan, maya-chort\u00ed<\/p>\n<p>M\u00e9xico\u00a0\u00a0 \u00a0Chiapaneco, kiliwa, matlatzinca de Atzingo, matlatzinca de San Francisco Oxtotilpan, \u00f3pata, zapoteco de Asunci\u00f3n Mixtepec, zapoteco de San Agust\u00edn Mixtepec, zoque de Tabasco, kiliwa, Odham, Pai pai, entre muchas otras<\/p>\n<p>Nicaragua\u00a0\u00a0 \u00a0Rama, miskito<\/p>\n<p>Panam\u00e1\u00a0\u00a0 \u00a0Criollo franc\u00e9s de San Miguel<\/p>\n<p>Per\u00fa\u00a0\u00a0 \u00a0Achuar, aguaruna, arabela, bnora, cachuy, cahuarano, campa ash\u00e9ninca, campa caquinte, campa nomatisg\u00fcenga, Candoshi, Capanahua, Cashibo\u2013Cacataibo, Cashinahua, Chamicuro, Chayahuita, Cocama\u2013Cocamilla, Culina, Ese eja, Harakmbut, Huambisa, I\u00f1apari, I\u00f1anpi, Iquito, Isconahua, J\u00e9bero, Machiguengua, Mashco Piro, Mats\u00e9s\u2013Mayoruna, muescha, Muniche, Ocaina, Omagua, Orej\u00f3n, Piro, Quechua de Napo, Quechua del Tigre, Res\u00edgaro, Secoya, Sharpa, Sharanahua, Shipibo\u2013Konibo, Shiwiar, Tausghiro, Ticuna, Urarina, Yagua, Yaminahua<\/p>\n<p>Surinam\u00a0\u00a0 \u00a0Akurio, sikiana<\/p>\n<p>Venezuela\u00a0\u00a0 \u00a0Arutani, mapoyo, pem\u00f3n, sap\u00e9, sikiana, yabarana<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cEn las Universidades, las lenguas ind\u00edgenas deben ser una opci\u00f3n tan importante comocomo el ingl\u00e9s y el franc\u00e9s\u201d\u00a0 \u00a0Ati Quinua, l\u00edder Arhuaca El 17 noviembre\u00a0 de 1999, en la 30ava Conferencia General de la Organizaci\u00f3n de Naciones Unidas para la Educaci\u00f3n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), declar\u00f3 el 21 de febrero, como el D\u00eda [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":423077,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"newspack_featured_image_position":"","newspack_post_subtitle":"","newspack_article_summary_title":"Overview:","newspack_article_summary":"","newspack_hide_updated_date":false,"newspack_show_updated_date":false,"footnotes":""},"categories":[104],"tags":[],"class_list":["post-389628","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-puebla","entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/389628","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=389628"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/389628\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/media\/423077"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=389628"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=389628"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pueblaonline.com.mx\/archivo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=389628"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}